When our friend Ted was here over Thanksgiving, he pulled my copy of An Exaltation of Larks off the shelf and was surprised to see, as people usually are, that the James Lipton who wrote it (maybe "compiled" is a better word) is, in fact that James Lipton. The book is about terms of venery, collective nouns like gaggle of geese and murder of crows.
So, I was not surprised to see his contribution to the comments in an entry from a couple of days ago. I'd pointed out that three of the commenters on the post shared the name Christopher (the others, besides me, being Big-Headed Canadian Whiskey Man and the Shihan of Youngstown) and I wondered what the collective noun for "Christopher" would be. Ted wrote:
Since "Christopher" means "Christ carrier," I suggest "procession" as the collective noun. Either that, or "apocalypse."
Clever, clever Ted.